Skip navigation

Is it possible to have bi-lingual interface menus and system ?

1021 Views 15 Replies Latest reply: Jun 5, 2013 8:42 PM by sheffi RSS
1 2 Previous Next
sheffi Level 1 Level 1 (5 points)
Currently Being Moderated
Jun 2, 2011 12:08 AM

This is a question that I have been asking many times.

 

Imagine if I was teaching my kids how to use a Mac in English and the kids spoke mainly in Japanese and they could not understand computer English well so to save time ,not having to re log in and out of an account in different interface language every minute or so then a bi-lingual menu interface would be a good solution.

We could choose any two languages at installation and customize language preferences the kids could improve their language and computer use skills

 

I would think the menu fonts would have to be made smaller somehow,with two language packs together

 

What are the pitfalls to this idea ? I would like to  out this idea .

 

Thank you

  • Tom Gewecke Level 9 Level 9 (70,850 points)

    You can suggest it to Apple here:

     

    http://www.apple.com/feedback/macosx.html

     

    But I think interest in such a feature is probably too limited to anyone to devote the resources to implementing it. They still have dozens of individual languages they need to translate the OS into in order to really reach the global market.

     

    Doesn't "Fast User Switching" eliminate the need to re log in?

     

    http://docs.info.apple.com/article.html?path=Mac/10.5/en/8672.html

  • Keith Barkley Level 5 Level 5 (5,140 points)

    Since you are asking in a developer forum, I will give you the developer answer.  You might be able to do it yourself.  Right-click the application you are interested in and choose "see bundle contents" (or something similar).  Navigate around until you find the location of all the .lproj files.  These are the language localization files.  If you install the developer tools, you should be able to edit the japanese one to contain short english descriptions.

     

    Make sure you work on copies, and be prepared to re-install the application!

  • Keith Barkley Level 5 Level 5 (5,140 points)

    We are just users like you, we have no direct connection to Apple.  Besides, this is something that has to be done on a program-by-program basis.  Apple could only do it for their applications (like iLife and Pages).

  • Tom Gewecke Level 9 Level 9 (70,850 points)

    I don't think there is anything anyone here can do to help you pursue your ideas other than advise you to contact Apple directly or to suggest you try developing it further yourself using the localization tools available:

     

    http://developer.apple.com/internationalization/

  • K T Level 7 Level 7 (23,215 points)

    You have asked it several times...why keep repeating this discussion?

  • Keith Barkley Level 5 Level 5 (5,140 points)

    Are these cpmpooters Mac's? Or CPM? 8^) If they are Mac's find out who did the customization and talk to them. (Hint, we don't know, so there is no need to ask here.)

  • etresoft Level 7 Level 7 (23,905 points)

    Are you talking about the spell check here in Apple Support Communities? That isn't Apple software. It is from a third party. There are ways to bypass the web software and re-enable the Lion spell checker for those spend a lot of time on Apple Support Communities.

  • Tom Gewecke Level 9 Level 9 (70,850 points)

    sheffi wrote:

     

    there ought to be an easy way to extend your spell check dictionary when necessary

     

    It's quite easy to add dictionaries to OS X if that is what you are talking about:

     

    http://m10lmac.blogspot.com/2011/06/extra-spell-checking-dictionaries-for.html

  • Rajapintaja Level 1 Level 1 (0 points)

     

    K T You have asked it several times...why keep repeating this discussion?

     

    Because he wants force Apple to do it ,it can be done Apple is international, many people use two or more languages at the same time as using a Computer.

     

    And also if someone is peeking at you while you are working you can use a language only you know.

     

    we can use it side by side with students of multi lingual education

     

    Help tags Tool tips links icons and Hyper Cocoa can be used to link to Help and trouble shooting solutions and explaining about system code programming language text.

     

    even customize our OSX

     

    Apple just make fads we want knowledge.

     

    Koska hän haluaa voimaa Applen tehdä se, se voidaan tehdä Apple on kansainvälinen, monet ihmiset käyttävät kahta tai useampaa kieltä samaan aikaan kuin tietokoneella.

     

     

    Ja jos joku on kurkistaa sinua, kun työskentelet voit käyttää kieltä vain sinä tiedät.

     

     

    voimme käyttää sitä rinnakkain opiskelijoiden monikielinen koulutus

     

     

    Ohjemerkinnät Työkaluvihjeet linkkejä kuvakkeet ja Hyper Kaakao voidaan linkittää Ohje ja vianetsinnän ratkaisuja ja selittää noin järjestelmän koodi ohjelmointikieli teksti.

     

     

    jopa räätälöimään OSX

     

     

    Apple vain tehdä villityksiä haluamme tietoa.

  • Rajapintaja Level 1 Level 1 (0 points)

    Why do you persist in asking the same Question about

    Is it possible to have bi-lingual interface menus and system ?

    Sheffi Wrote to Apple

     

    Dear Apple

     

    I learn Finnish because I wish to use Mac interface in Finnish and develop Language learning on Mac at the same time learning Mac Computing in that Language.

     

    So my dream is to have all interface text in 2 or 3 Languages of choice ,any word like in Apple Dictionary linked so when I hover my mouse over System Preferences in Dock for example the word Balloon System Preferences has an Hyperlink to an Encyclopedic Apple Dictionary of all known words use for all Hardware software Factory Design and Manufacture How the PC is designed and all the Code and Programming text  Data Examples and easy explanations of complex code and Computer science translated into All known Languages of the world and we can Edit the words So I can Write Maq instead of Mac and Coocos and Google Chrome like Language Immersion when reading text.

     

    In making soft ware Apple should design a international box like text field so any 2 or3 language scan be inserted and iCons Bookmarks Icon with a red Bookmark to show an open Book and an icon of an eye to indicate look and not that yellow Help tag instead a link to the Apple Help Dictionary and Grab Photo of installation on OS in Bi lingual Disk Utility and all Pages on Apple Website Safari and how to tweak interface customise more installation and Make it simple for Disabled people and Educational limited people like me and blend old Aqooa

    Styles like Google Chrome and even a Totally iQon only simple interface using many symbols and if the person can not understand a voice or text comes up but depending on the many times the uses that with or without success I have many ideas but most people say it takes too much space and time but we can ask the computer to sort that out.

    This post will be copied for reference

  • Rajapintaja Level 1 Level 1 (0 points)

    You see ! no one will do it ,so do it yourself or ask your Computer you never know we may have dynamiq thinking PCs that Tooiiq anything for you on your PC just like Printing it changed some but ignorance still prevails.

1 2 Previous Next

Actions

More Like This

  • Retrieving data ...

Bookmarked By (1)

Legend

  • This solved my question - 10 points
  • This helped me - 5 points
This site contains user submitted content, comments and opinions and is for informational purposes only. Apple disclaims any and all liability for the acts, omissions and conduct of any third parties in connection with or related to your use of the site. All postings and use of the content on this site are subject to the Apple Support Communities Terms of Use.