Previous 1 2 Next 15 Replies Latest reply: Jun 5, 2013 8:42 PM by sheffi
sheffi Level 1 Level 1 (5 points)

This is a question that I have been asking many times.

 

Imagine if I was teaching my kids how to use a Mac in English and the kids spoke mainly in Japanese and they could not understand computer English well so to save time ,not having to re log in and out of an account in different interface language every minute or so then a bi-lingual menu interface would be a good solution.

We could choose any two languages at installation and customize language preferences the kids could improve their language and computer use skills

 

I would think the menu fonts would have to be made smaller somehow,with two language packs together

 

What are the pitfalls to this idea ? I would like to  out this idea .

 

Thank you

  • Tom Gewecke Level 9 Level 9 (75,490 points)

    You can suggest it to Apple here:

     

    http://www.apple.com/feedback/macosx.html

     

    But I think interest in such a feature is probably too limited to anyone to devote the resources to implementing it. They still have dozens of individual languages they need to translate the OS into in order to really reach the global market.

     

    Doesn't "Fast User Switching" eliminate the need to re log in?

     

    http://docs.info.apple.com/article.html?path=Mac/10.5/en/8672.html

  • Keith Barkley Level 5 Level 5 (5,685 points)

    Since you are asking in a developer forum, I will give you the developer answer.  You might be able to do it yourself.  Right-click the application you are interested in and choose "see bundle contents" (or something similar).  Navigate around until you find the location of all the .lproj files.  These are the language localization files.  If you install the developer tools, you should be able to edit the japanese one to contain short english descriptions.

     

    Make sure you work on copies, and be prepared to re-install the application!

  • sheffi Level 1 Level 1 (5 points)

    Thank you for your mail .As you may know I am not a Developer I do not know basic Programing code, however..

     

    I wish to explore the Physical possibilities of Bi lingual interface Localization purely for language learning ( I wish to work for Apple in Finnish ) and without having to switch accounts or interface I tried with Shared screen vie network it works well but still need to look at both because in different languages the word may be alphabetically placed in a different rank unless it is not alphabetical see below

     

    Eng    Finnish  Keyboard

                    Short cut

    c opy    K opio    if any

     

    Copy Kopio is a  unusual example

     

    I wish also to have line by line or   link right click  so if I point to   Learn basics about your Mac  in blue then key board short cut a menu appears on the screen like Cocoa to my Language link or Bi lingual dictionary Finnish because Finnish Localization is already somewhere in the system I know it maybe easy to say because Bundles are translated some how Apple could make it where the interface was designed so that a loclaization language could be inserted

     

    These langauge Ideas could be usefull for trainers or foreign customer 1 to 1 say an English Apple trainer showing a Finnish trainee how to install an OSX .

     

    First they both look at the screen    Which Language to use   if they could select 2 languages then they both can see their own language

     

    A language teacher could teach a Language at the same time teach how to use a computer and then language learning tools on a computer so the learner gets 2 in 1 .

     

    OSX Lions voice over in different Languages is a good development I am looking forward to this when the Finnish speaker speaks Finnish over the English word!?

     

    Apple needs to 100% Localize to compete most of Apple customers are none native English at the same time we must preserve local language and culture not PakkoEnglanti

     

    Please send this to Finnish Apple I would like to contact Finnish Apple developers I am Interested in learning Finnish with Bi lingual interface with Swedish and English

     

     

     

    Dear CSC

     

    Re Localization

     

    I found your site whilst looking on Wickipedia Keyboard for Localization Project Nordic Keyboard I am researching into Bi lingual interface and presently learning Finnish I Know some Swedish and would like to set up my Apple so I can Have either Swedish or English to Finnish interface Menus and OSX home folder Bi Lingual

     

     

    Eng    Finnish  Keyboard

                    Short cut

    c opy    K opio    if any

     

    Copy Kopio is a  unusual example

     

    I wish also to have line by line or   link right click  so if I point to   Learn basics about your Mac  in blue then key board short cut a menu appears on the screen like Cocoa to my Language link or Bi lingual dictionary Finnish because Finnish Localization is already somewhere in the system I know it maybe easy to say because Bundles are translated some how Apple could make it where the interface was designed so that a loclaization language could be inserted

     

    These langauge Ideas could be usefull for trainers or foreign customer 1 to 1 say an English or Swedish or Finnish Apple trainer showing a Finnish English or Swedish trainee how to install an OSX .

     

    First they both look at the screen    Which Language to use   if they could select 2 languages then they both can see their own language

     

    A language teacher could teach a Language at the same time teach how to use a computer and then language learning tools on a computer so the learner gets 2 in 1 .

     

    OSX Lions voice over in different Languages is a good development I am looking forward to this when the English or Swedish Finnish speaker speaks Swedish Finnish over the English word!?

     

    Apple needs to 100% Localize to compete most of Apple customers are none native English at the same time we must preserve local language and culture not PakkoEnglanti

     

    Please send this to Finnish Apple I would like to contact Finnish Apple developers I am Interested in learning Finnish with Bi lingual interface with Swedish and English

  • Keith Barkley Level 5 Level 5 (5,685 points)

    We are just users like you, we have no direct connection to Apple.  Besides, this is something that has to be done on a program-by-program basis.  Apple could only do it for their applications (like iLife and Pages).

  • Tom Gewecke Level 9 Level 9 (75,490 points)

    I don't think there is anything anyone here can do to help you pursue your ideas other than advise you to contact Apple directly or to suggest you try developing it further yourself using the localization tools available:

     

    http://developer.apple.com/internationalization/

  • sheffi Level 1 Level 1 (5 points)

    In South Africa they Have Bi lingual Afriqaans and English cpmpooters for kids

  • K T Level 7 Level 7 (23,700 points)

    You have asked it several times...why keep repeating this discussion?

  • Keith Barkley Level 5 Level 5 (5,685 points)

    Are these cpmpooters Mac's? Or CPM? 8^) If they are Mac's find out who did the customization and talk to them. (Hint, we don't know, so there is no need to ask here.)

  • sheffi Level 1 Level 1 (5 points)

    Man, that's so dumb… How can Apple claim to support these languages when they can't even be bothered to include basic spell checking for them? I'm quite disappointed, I have to say. I really feel there ought to be an easy way to extend your spell check dictionary when necessary.

    the Falcon is offline 
  • etresoft Level 7 Level 7 (27,120 points)

    Are you talking about the spell check here in Apple Support Communities? That isn't Apple software. It is from a third party. There are ways to bypass the web software and re-enable the Lion spell checker for those spend a lot of time on Apple Support Communities.

  • Tom Gewecke Level 9 Level 9 (75,490 points)

    sheffi wrote:

     

    there ought to be an easy way to extend your spell check dictionary when necessary

     

    It's quite easy to add dictionaries to OS X if that is what you are talking about:

     

    http://m10lmac.blogspot.com/2011/06/extra-spell-checking-dictionaries-for.html

  • Rajapintaja Level 1 Level 1 (0 points)

     

    K T You have asked it several times...why keep repeating this discussion?

     

    Because he wants force Apple to do it ,it can be done Apple is international, many people use two or more languages at the same time as using a Computer.

     

    And also if someone is peeking at you while you are working you can use a language only you know.

     

    we can use it side by side with students of multi lingual education

     

    Help tags Tool tips links icons and Hyper Cocoa can be used to link to Help and trouble shooting solutions and explaining about system code programming language text.

     

    even customize our OSX

     

    Apple just make fads we want knowledge.

     

    Koska hän haluaa voimaa Applen tehdä se, se voidaan tehdä Apple on kansainvälinen, monet ihmiset käyttävät kahta tai useampaa kieltä samaan aikaan kuin tietokoneella.

     

     

    Ja jos joku on kurkistaa sinua, kun työskentelet voit käyttää kieltä vain sinä tiedät.

     

     

    voimme käyttää sitä rinnakkain opiskelijoiden monikielinen koulutus

     

     

    Ohjemerkinnät Työkaluvihjeet linkkejä kuvakkeet ja Hyper Kaakao voidaan linkittää Ohje ja vianetsinnän ratkaisuja ja selittää noin järjestelmän koodi ohjelmointikieli teksti.

     

     

    jopa räätälöimään OSX

     

     

    Apple vain tehdä villityksiä haluamme tietoa.

  • Rajapintaja Level 1 Level 1 (0 points)

    Why do you persist in asking the same Question about

    Is it possible to have bi-lingual interface menus and system ?

    Sheffi Wrote to Apple

     

    Dear Apple

     

    I learn Finnish because I wish to use Mac interface in Finnish and develop Language learning on Mac at the same time learning Mac Computing in that Language.

     

    So my dream is to have all interface text in 2 or 3 Languages of choice ,any word like in Apple Dictionary linked so when I hover my mouse over System Preferences in Dock for example the word Balloon System Preferences has an Hyperlink to an Encyclopedic Apple Dictionary of all known words use for all Hardware software Factory Design and Manufacture How the PC is designed and all the Code and Programming text  Data Examples and easy explanations of complex code and Computer science translated into All known Languages of the world and we can Edit the words So I can Write Maq instead of Mac and Coocos and Google Chrome like Language Immersion when reading text.

     

    In making soft ware Apple should design a international box like text field so any 2 or3 language scan be inserted and iCons Bookmarks Icon with a red Bookmark to show an open Book and an icon of an eye to indicate look and not that yellow Help tag instead a link to the Apple Help Dictionary and Grab Photo of installation on OS in Bi lingual Disk Utility and all Pages on Apple Website Safari and how to tweak interface customise more installation and Make it simple for Disabled people and Educational limited people like me and blend old Aqooa

    Styles like Google Chrome and even a Totally iQon only simple interface using many symbols and if the person can not understand a voice or text comes up but depending on the many times the uses that with or without success I have many ideas but most people say it takes too much space and time but we can ask the computer to sort that out.

    This post will be copied for reference

  • Rajapintaja Level 1 Level 1 (0 points)

    You see ! no one will do it ,so do it yourself or ask your Computer you never know we may have dynamiq thinking PCs that Tooiiq anything for you on your PC just like Printing it changed some but ignorance still prevails.

Previous 1 2 Next