How can I burn captions/subtitles onto the video in FCPX?

Hello Folks,

Is there a convenient way to burn captions/subtitles onto the video in FCPX? Ideally from a .srt caption file. Sometimes it is referred to as "hardcode" or "Open Caption" - the titles cannot be turned off. I have tried using Handbrake and VLC but without great success.

Many thanks!

Posted on Oct 31, 2014 11:40 AM

Reply
12 replies

Oct 31, 2014 2:08 PM in response to Wiv

There are several PC apps that do this.

http://www.any-video-converter.com/add-srt-subtitle-to-output-video.php


Here's a MINDLESS article about Macs:

http://www.ehow.com/how_7385753_use-srt-subtitle-files.html


Personally, I've never used .srt files. I've always found it easier to do individual text files rendered into the video.

Good luck, please come back and tell us how you solved your problem if you don't get any better help here.

Nov 5, 2014 11:44 AM in response to David Bogie Chq-1

Thanks very much for your reply and ideas.

These seem decent for getting the caption file to play with the video on a player that supports captions, but it doesn't burn them onto the video itself.

I have been able to do combine the video and caption file - mostly by ecoding them together using Handbrake (donationware) so far - and the combined file then seems to always have the subtitles available - if your player (quicktime, VLC, etc) plays them. Putting the caption file and the video in the same folder works in players like VLC as well (as long as the video and caption files have the same name).

But the text can be disabled, and since it is not burned on the video itself, will not appear in certain players I tested that do not seem to recognize subtitle files (MPEG StreamClip, Adobe Media Player etc).

I am looking to "hardcode" the captions on the video so that no matter where the video is displayed, on whatever player of platform it will have the captions.

In FCPX it seems like the only option is to make a bunch of tiny titles? I would be really nice to just be able to add in the captions and have them play at the correct timecode as they would as a caption file.

Normally I post to Youtube and use the built-in Youtube caption applications (very good). But this would be if I want to give a copy to an office or department to display on a screen or presentation and be sure that no matter what they opened it with it would have captions. [The university I work at has a sizable deaf population so this is more important than normal].

;-)

Nov 5, 2014 8:20 PM in response to Wiv

Motion can create subtitles.


If you have the .srt file, or a well formatted text file, then applying subtitles is relatively easy... but difficult to explain 😝


An SRT file is formatted like:

1

00:01:23,920 --> 00:01:29,480

I owe everything to George

Bailey... Help him, dear Father.


2

00:01:29,520 --> 00:01:35,320

Joseph, Jesus and Mary.

Help my friend, Mr. Bailey.


3

00:01:35,680 --> 00:01:38,840

Help my son, George, tonight.


Etc... An SRT file will need to be opened in TextEdit/TextWrangler or the like and saved as a TXT file. Motion can only open TXT files for the File generator.


You only need the actual text double spaced like:

----------

<open the file with a blank line here>

I owe everything to George Bailey... Help him, dear Father.


Joseph, Jesus and Mary. Help my friend, Mr. Bailey.


Help my son, George, tonight.

<close the file with a blank line here>

-----------------------------


Break your project up into 10 to 20 minute segments if it's a long project! Separate the text into separate files to match.

Export those regions out of FCPX in a low quality version (email, small or medium, faster encode is good enough -- you will not retain this when you save the Motion project.)


Create a new Motion Project. Import the video. Adjust the project length to the length of the imported video.

Add a Generators > Text Generators > File. In the File generator inspector, browse for and load your text file.


In the Generator > File inspector, set the Speed to Custom. Immediately turn down the disclosure triangle on the right side and reset parameter (clear the keyframes that are "default".)


Move the playhead to the beginning of the project and set a keyframe on the Custom Speed.


Play.


For the start of each spoken line, advance the Custom Speed to a next value that reveals the next line (and if there is enough space, select the next blank line.)


When you're done setting the keyframes, right click on Custom Speed and Show In Keyframe Editor. Select a keyframe and type Command-A to select all. Right click on one of the keyframes and select Interpolation > Constant from the popup menu.


Play to check the "presentation". You can use the keyframe editor to fine tune the appearance of each line. You can animate the location of the text in the canvas (use the Constant interpolation here as well.)



If this sounds like a lot of work, it is... but it is definitely less work than creating a captioning file from scratch (with timecodes, etc.) or entering each line Title by Title in FCPX.


When you're done, Delete the media file (it's no longer needed). Go to File > Publish Template to save it as a generator for FCPX. I recommend setting up a Category called Subtitles (they're all one-shot disposable templates) and naming the project ProjectNameChapterNum or similar. Find the mark in the storyline where the subtitles should start an place the subtitle generator.


When you've published your project, you can go back and delete these generators... they probably won't be reusable.


Hope this helps.

Nov 6, 2014 6:31 AM in response to Wiv

I was fairly certain there's no way to automate the process by using an .sml or .srt file. Fox, if he opens the .srt in a text editor, he has to go in and manually remove all of the timecode lines, right? Select, delete? Over and over? Never used .srt myself.


I'm familiar with the idea of creating a movie (or effects composition file) in After Effects or Motion and dropping that onto the FCP timeline. Using Constant keyframes basically instantly advances a solid column of text from one vertical position to the next, revealing only the lines one wants to have on screen at any given moment.


I've not used .srt or .sml files for the text content, though. I resort to doing individual text items. If I have a transcript, it's a simple matter of creating one text object with all of the parameters set the way I want them, duplicating it 20 to 100 times, and then copying and pasting from the transcript document into the individual text objects. Seems about the same about of work. And I've had the scripts change on me! Correcting a single item is much easier than trying to edit the entire Motion project. Usually. but my projects are not feature-length, either.


The easiest way to get subtitles burned into video? Hire a subtitling/caption service, of course.

Nov 6, 2014 10:34 AM in response to David Bogie Chq-1

David Bogie Chq-1 wrote:


I was fairly certain there's no way to automate the process by using an .sml or .srt file. Fox, if he opens the .srt in a text editor, he has to go in and manually remove all of the timecode lines, right? Select, delete? Over and over? Never used .srt myself.




No. That's not right. The File behavior displays an entire line of text at a time. If you use the default setting of Constant for the speed, then the File behavior will play EVERY line in order at ProjectLength/NumLines speed. However, when you use Custom Speed and keyframe the lines, you can essentially "cherry pick" which lines you want to display from the file. So it is easily possible to bypass the timecode lines. Going through the file and deleting all the timecode is a terrible amount of extra work, so I wouldn't have recommended it.

Nov 6, 2014 2:34 PM in response to Luis Sequeira1

Very cool. Who knew?

The thing is donation-ware so have your PayPal or Visa ready. It will process 50 titles at a time but if you pay for it, you can use it forever.

This thing, if it works as promised, is going to make this task easy, almost fun. Interface is complex! User manual is about 45 pages. Should cover everything you want to know.


Since X-Title Importer comes along with several free Motion Templates designed for subtitling.Standard users can use use a simple "drag'n drop" mode while the advanced options allow to prepare subtitles for a professional personal, perfect and smooth integration into FCP X.

Beside supporting most Motion Titles starting with version 1.7 XTI also supports Digital Heaven's DH_SubtitleX Motion Generator. DH_Subtitle is a popular subtitle generator since early days of FCP. With the launch of FCP X it was updated to DH_SubtitleX. Now since the the release of FCP X 10.1 it is fully integrated into the X-Title group.

Nov 12, 2014 7:51 PM in response to Tom Wolsky

Thanks-very much to all of you who replied (and sorry I have only gotten back to the thread now!). I appreciate it!


Wow. XTI sounds great - exactly the type of solution I was hoping for.

I will give XTI a try in the near future and see how it works for me.

From the Youtube video it looks fairly straightforward: https://www.youtube.com/watch?v=XwkecO5Stg4&feature=youtu.be

If it works out I will try to get back and post about it here.


Again, many thanks to all of you,

David

Nov 14, 2014 12:55 PM in response to Wiv

Okay - so today I downloaded and tested XTI.

It worked GREAT and was exactly what I was looking for.

I had watched the youtube video and was easily able to go through - without reading other directions - and very quickly imported an SRT caption file, converted it to XML and superimposed it on the matching video.


Very easy. Very fast.


The 50 subtitles limit on the free version is reasonable, but I do plan to donate and have that taken out (this is my work computer so I have to get the office to pay for it - but plan to.)


Thanks very much for all of your help and suggestions!

Glad I asked!


David

Nov 28, 2014 7:08 PM in response to Wiv

Okay - so that worked okay... but I also tried downloading and using Submerge ($9) http://www.bitfield.se/submerge/

and that seems to really make this process quick and painless.

I have not really used it in earnest much, but initial test seem to make a hardcoded video file in the same time it takes to re-compress.

The initial way which was suggested is good as well, but involves setting up a new project in FCPX and then importing the captions (XML) and repasting the video in there - more steps.

So at the moment I am hopeful that Submerge will be the answer.

Again, many thanks,

David

This thread has been closed by the system or the community team. You may vote for any posts you find helpful, or search the Community for additional answers.

How can I burn captions/subtitles onto the video in FCPX?

Welcome to Apple Support Community
A forum where Apple customers help each other with their products. Get started with your Apple Account.