Movie Away: https://tv.apple.com/us/movie/away/umc.cmc.ebll0alzro76he2uwfujpzv1
Original Audio: Latvian, Latvian (Latvia), English, Japanese
Subtitles: English (United States) (SDH)
attachment/3c3784c8-c942-463a-935c-07f22517932b
This information applies to users with an Apple Account set to the US. Each country will have its own Store, with its own (usually localized) copy of movie content. User in other countries may see other information details on this movie. Is your Apple Account set for the US? I guess not, as the US doesn’t have a 16+ rating.
Your device settings have no influence on that. Only the country for the account matters for this.
Please note that the Original Audio specification is intended to apply to the source material, not to what is offered in the Store movie per se, as that would be listed separately under Audio (where applicable). E.g. some movies may be available as dubbed only, thus differing between Original Audio and Audio.
There is actually no spoken language in the movie AFAIK …
I agree: mentioning any audio language is odd for such movies. Even though video title cards and other in-video text may be language specific.
… BUT - there are textual descriptions displayed between the movie chapters and they are in RUSSIAN.
All the metadata is in russian
This is not an issue with any of my personal settings.
Who is responsible and can/should fix this - Apple, content publisher, someone else?
For errors in the metadata, you may give feedback through: Feedback - Apple TV App - Apple